Uniwersytet DEMO - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Metafora pojęciowa

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 3301-JF169
Kod Erasmus / ISCED: 09.302 Kod klasyfikacyjny przedmiotu składa się z trzech do pięciu cyfr, przy czym trzy pierwsze oznaczają klasyfikację dziedziny wg. Listy kodów dziedzin obowiązującej w programie Socrates/Erasmus, czwarta (dotąd na ogół 0) – ewentualne uszczegółowienie informacji o dyscyplinie, piąta – stopień zaawansowania przedmiotu ustalony na podstawie roku studiów, dla którego przedmiot jest przeznaczony. / (brak danych)
Nazwa przedmiotu: Metafora pojęciowa
Jednostka: Instytut Anglistyki
Grupy: Fakultatywne przedmioty dla studiów dziennych z językoznawstwa opisowego i teoretycznego
Punkty ECTS i inne: 4.00 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.
Język prowadzenia: angielski
Rodzaj przedmiotu:

fakultatywne

Założenia (opisowo):

kurs dla studentów I stopnia



Tryb prowadzenia:

lektura monograficzna
w sali

Skrócony opis:

kurs dla studentów I stopnia

Wprowadzenie do klasycznej teorii metafory pojęciowej autorstwa Lakoffa i Johnsona (1980), która przyjmuje, że metafory są sposobem rozumienia i doświadczania świata, a więc są "figurami myśli", a nie "figurami słowa". Zgodnie z tą teorią metafora pojęciowa polega na rozumieniu jednego, typowo bardziej abstrakcyjnego obszaru doświadczenia (tzw. "domeny docelowej metafory") w terminach innego, typowo bardziej konkretnego, fizycznego obszaru doświadczenia (tzw. "domeny źródłowej metafory").

Pełny opis:

Zagadnienia opisowe kursu obejmują przede wszystkim metaforyczne rozumienie trzech podstawowych obszarów doświadczenia: życia, emocji i czasu, które – w terminach teorii metafory pojęciowej – stanowią odrębne domeny docelowe dla wielu metafor konwencjonalnych, jak np.: LIFE IS A JOURNEY, LIFE IS A GAMBLING GAME, EMOTIONS ARE FORCES, DESIRE IS HUNGER, TIME IS MOTION, TIME IS MONEY.

Analizowane są liczne przykłady językowych realizacji konwencjonalnych metafor pojęciowych; określane są one jako językowe wyrażenia metaforyczne, bądź też metafory językowe. Choć głównym celem analiz są przede wszystkim realizacje metafor pojęciowych w języku potocznym, omawiane są też realizacje takich metafor w literaturze pięknej, oraz ich przejawy pozajęzykowe (niewerbalne), np. w gestach, reklamie, malarstwie, rzeźbie, architekturze.

Podstawowe źródło danych: język angielski.

Główne terminy i zagadnienia:

• natura rzutowania metaforycznego.

• typowe domeny źródłowych i domeny docelowe.

• schematy wyobrażeniowe jako domeny źródłowe.

• rodzaje metafor (orientacyjne; strukturalne, obrazowe).

• wnioskowanie metaforyczne.

• koherencja metafor.

• systemy metaforyczne (Wielki Łańcuch Bytów i System Struktury Zdarzeń).

• uniwersalność metafor.

• metafora w akwizycji języka: metafory prymarne (uniwersalne).

• kulturowe zróżnicowanie metafor.

Literatura:

Literatura podstawowa (podręcznik):

Kövecses, Zoltán. 2002. Metaphor. A Practical Introduction. New York: Oxford UP.

Literatura dodatkowa:

Benczes, Réka, and Bence Ságvári. 2018. “Where metaphors really come from: Social factors as contextual influence in Hungarian teenagers’ metaphorical conceptualizations of life”. Cognitive Linguistics 29 (1): 121–154.

Górska, Elżbieta. 2008. "Four arguments for patterns of metaphorical thought". Acta Philologica 35: 15-31.

Górska, Elżbieta. 2009. "On the diversity of linguistic evidence for conceptual metaphor". Studia Anglica Posnaniensia 45(2): 81-106.

Górska, Elżbieta. 2010. "LIFE IS MUSIC: A case study of a novel metaphor and its use in discourse". English Text Construction 3/2, 275-293.

Górska, Elżbieta. 2017. "The PATH schema in verbo-pictorial aphorisms on LIFE". In Route 66: From Deep Structures to Surface Meanings. A Festschrift for Henryk Kardela on his 66th Birthday, edited by Przemysław Łozowski, and Adam Głaz, 219–235. Lublin: Maria Curie-Skłodowska University Press.

Górska, Elżbieta. 2020. Understanding Abstract Concepts across Modes in Multimodal Discourse. A Cognitive Linguistic Approach. London and New York: Routledge.

Górska, Elżbieta. 2021. "Analysing language and multimodal discourse by means of the NEAR-FAR image schema". Prace Filologiczne 76: 129–150. https://doi.org/10.32798/pf.849

Kövecses, Zoltán. 2000. Metaphor and Emotion: Language, Culture and Body in Human Feeling. Cambridge: Cambridge University Press.

Kövecses, Zoltán. 2005. Metaphor and Culture. Cambridge: Cambridge University Press.

Kövecses, Zoltán. 2020. "An extended view of conceptual metaphor theory". Review of Cognitive Linguistics 18 (1): 112–130.

Lakoff, George, and Mark Johnson. 1980. Metaphors we Live by. Chicago: University of Chicago Press.

Lee, David. 2001. Cognitive Linguistics: An Introduction. Oxford: Oxford University Press.

Pérez-Sobrino, Paula, Elena Semino, Iraide Ibarretxe-Antuñano, Veronika Koller and Inés Olza. 2022. "Acting like a hedgehog in times of pandemic: Metaphorical creativity in the #reframecovid collection". Metaphor and Symbol 37(2): 127–139.

Stockwell, Peter. 2019. Cognitive Poetics. An Introduction. 2nd Edition. London: Routledge.

Efekty uczenia się:

Efekty obowiązujące dla studentów przyjętych przed rokiem akademickim 2022/2023

Po ukończeniu kursu studenci będą posiadać:

Wiedzę na temat:

• teorii metafory pojęciowej Lakoffa i Johnsona (1980).

• metafory w języku i w myśleniu.

• pozajęzykowego (niewerbalnego) wyrażania metafor pojęciowych.

Umiejętności, które:

•pozwolą im na samodzielną analizę językowych wyrażeń metaforycznych, jak i pozajęzykowych realizacji metafor pojęciowych, np. w drukowanej reklamie, malarstwie, architekturze.

Kompetencje, które:

• ułatwią im krytyczną lekturę literatury przedmiotu na temat teorii metafory pojęciowej Lakoffa i Johnsona (1980).

• pozwolą im rozwijać zainteresowania innymi kognitywnymi podejściami do metafory i językoznawstwem kognitywnym w ogólności.

• ułatwią im współpracę ze specjalistami zajmującymi się technologią przetwarzania języka naturalnego (NLP) polegająca na rozwijaniu systemów automatycznego rozpoznawania, rozumienia oraz generowania metaforycznej mowy/metaforycznego tekstu.

• ułatwią im współpracę ze specjalistami zajmującymi się technologią przetwarzania języka naturalnego (NLP) polegającą na ulepszanie systemów tłumaczenia maszynowego.

Kształcenie językowe na poziomie B2+

Efekty obowiązujące dla studentów przyjętych po roku akademickim 2022/2023

WIEDZA

Studenci znają i rozumieją:

• podstawy teorii metafory pojęciowej Lakoffa i Johnsona (1980).

• rozróżnienie między metaforami w języku i w myśleniu.

•pozajęzykowe (niewerbalne) wyrażanie metafor pojęciowych.

UMIEJĘTNOŚCI

Studenci potrafią:

• posługiwać się narzędziami analitycznymi teorii metafory pojęciowej Lakoffa i Johnsona (1980) do opisu wyrażeń metaforycznych, jak i pozajęzykowych realizacji metafor pojęciowych, np. w drukowanej reklamie, malarstwie, architekturze.

• studiować literaturę przedmiotu na temat opisu metafor w języku i w myśleniu.

• rozpoznawać różnice pomiędzy odmiennymi podejściami metodologicznymi do badań językowymi i niewerbalnymi realizacjami metafor pojęciowych.

• przedstawiać zdobytą wiedzę w sposób spójny, precyzyjny i poprawny językowo, posługując się językiem angielskim na poziomie C2 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego, dobierając odpowiednio formy wypowiedzi do sytuacji komunikacyjnej.

• komunikować się ze zróżnicowanym kręgami odbiorców (kompetencje mediacyjne), w szczególności w celu omawiania językowych wyrażeń metaforycznych, jak i pozajęzykowych realizacji metafor pojęciowych, np. w drukowanej reklamie, malarstwie, architekturze.

• krytycznie studiować lekturę literatury przedmiotu na temat teorii metafory pojęciowej Lakoffa i Johnsona (1980).

• rozwijać zainteresowania innymi kognitywnymi podejściami do metafory i językoznawstwem kognitywnym w ogólności.

•nawiązywać współpracę ze specjalistami zajmującymi się technologią przetwarzania języka naturalnego (NLP) polegająca na rozwijaniu systemów automatycznego rozpoznawania, rozumienia oraz generowania metaforycznej mowy/metaforycznego tekstu.

• nawiązywać współpracę ze specjalistami zajmującymi się technologią przetwarzania języka naturalnego (NLP) polegającą na ulepszanie systemów tłumaczenia maszynowego.

KOMPETENCJE SPOŁECZNE

Studenci są gotowi do:

• krytycznej oceny własnej wiedzy językoznawczej i umiejętności związanych ze zbieraniem, analizą i interpretacją językowych wyrażeń metaforycznych jak i pozajęzykowych realizacji metafor pojęciowych.

• wykorzystania wiedzy i umiejętności uzyskanych w trakcie kursu, w szczególności umiejętności związanych z samodzielną lekturą i analizą tekstów naukowych do kształcenia ustawicznego oraz rozwoju osobistego i zawodowego.

• wzięcia odpowiedzialności za pracę własną i poszanowanie pracy innych.

• dbałości o precyzyjne i wiarygodne formułowanie swoich myśli.

• troski o przestrzeganie zasad etyki zawodowej, rozwijanie etosu zawodu oraz zasad i norm etycznych w nauce.

Metody i kryteria oceniania:

• Kurs prowadzony jest w formie dyskusji i zadań analitycznych wykonywanych indywidualnie i w małych grupach.

• Podstawą oceny końcowej są wyniki dwóch testów pisemnych: środsemestralnego (40%) i końcowego (60%); oba test mają formę mieszaną: kilka pytań typu "test wyboru", kilka pytań typu "test luk" i jedno pytanie otwarte.

• Dodatkowe 10% można otrzymać za nieobowiązkową pracę pisemną; na ocenę ma też wpływ aktywne uczestnictwo w dyskusjach.

• Dopuszczalne są najwyżej 3 nieobecności.

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2023/24" (zakończony)

Okres: 2023-10-01 - 2024-01-28
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Magdalena Zalewska
Prowadzący grup: Magdalena Zalewska
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2024/25" (w trakcie)

Okres: 2024-10-01 - 2025-01-26
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Magdalena Zalewska
Prowadzący grup: Magdalena Zalewska
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę
Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet DEMO.
ul. Demo 1
01-234 Demo
tel: +48 123 456 789 https://usosweb.demo.usos.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności mapa serwisu USOSweb 7.1.1.0-ecc6baa60 (2025-01-09)